« Quand les poules auront des dents », « Avoir plusieurs cordes à son arc », ou « Avoir la puce à l’oreille », pas facile de traduire ces expressions typiquement françaises à un étranger. Il risque de vous dévisager sans comprendre, puis éclater de rire. En effet, chaque pays possède ses propres particularités et idiotismes pour désigner, un état, une situation, une émotion.
L’entreprise Viking a fait appel au designer Paul Blow pour illustrer 10 expressions idiomatiques du monde entier. Avec beaucoup d’humour, l’artiste illustre ces expressions qui deviennent complètement loufoques lorsqu’elles sont traduites mot à mot en anglais. Un vrai régal !
![Illustrations de Paul Blow Paul Blow illustrateur](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2018/09/article-paul-blow.jpg)
![article-paul-blow3 Paul Blow illustrateur](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow3.jpg)
![article-paul-blow5 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow5.jpg)
![article-paul-blow7 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow7.jpg)
![article-paul-blow9 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow9.jpg)
![article-paul-blow2 Paul Blow illustrateur](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow2.jpg)
![article-paul-blow4 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow4.jpg)
![article-paul-blow6 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow6.jpg)
![article-paul-blow8 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow8.jpg)
![article-paul-blow10 Dessin Paul Blow](https://www.commesa.com/wp-content/uploads/2022/03/article-paul-blow10.jpg)
© Paul Blow